Mírovka
Původně německá vesnice(v roce1890 40 českých,299 německých obyvatel)
Tvrz, podle níž se už počátkem 14. století psal Michal z Frýdnavy, stávala v zahradě dnešního domu čp. 1, kde jsou ještě patrné stopy tvrziště se zbytkem sklepa a zdi. Tvrz přestala sloužit obytným účelům v 18. století, kdy zanikl samostatný statek Frýdnava (dnes Mírovka); Frýdnava byla spojena s panstvím Střítež. Počátkem 19. století byla tvrz zbořena a materiál byl použit ke stavebním účelům. Kromě několika málo terénních stop o existenci tvrze svědčí také místní jméno V zámku.
Původní jméno Frýdnava ukrývá německou složeninu vroudeouwe slov Freude (radost, potěšení, rozkoš) a Au/e/ (niva, luh, mokrá louka), v přibližném překladu tedy „niva radosti“. Němečtí přistěhovalci osadu zřejmě pokřtili s představou budoucího radostného života. Pojmenování odpovídá poloha sídliště v údolní nivě řeky Šlapanky.
Už od
Komentáře
Přehled komentářů
mirovka to je muj zivot kde bydlim a jsem rada ze jsem si tam nasla dobry kamaradky a docela i kamarady nejvice chodima na fotbalovy<3
muj domov
(nikola, 15. 10. 2009 10:46)